JAMES BLUNT, que ficou conhecido por you're beautiful, criou um clipe que não tem nada a ver. Por isso, está sendo parodiado na internet. Assistam ao clipe original e depois a paródia, com um gordinho sensacional.
sábado, 30 de junho de 2007
BIFÃO VÍDEOS
JAMES BLUNT, que ficou conhecido por you're beautiful, criou um clipe que não tem nada a ver. Por isso, está sendo parodiado na internet. Assistam ao clipe original e depois a paródia, com um gordinho sensacional.
sexta-feira, 29 de junho de 2007
TEMPOS MODERNOS

TEMPOS MODERNOS
REPÓRTER BIFÃO
quinta-feira, 28 de junho de 2007
BIFÃO VÍDEOS
The closer I get to you, the more you make me see
Quanto mais perto de você eu fico, mais você me faz ver.
By giving me all you got (Tell me more) Your love hascaptured me.
Dando-me tudo que tinha (me diga mais) Seu amor me cativou.
Over and Over again, I've tried to tell myself that we could never be more than friends
De novo e novamente, eu tentei falar para mim mesmo, que não poderíamos ser mais que amigos.
And all the while inside I knew it was real, the way you make me feel
E dentro de mim eu sabia todo o tempo, que é verdade, o jeito que você me fazia sentir.
Lying here next to you, time just seems to fly. I'm needing you more and more (and more and more)
Vivendo aqui a seu lado, o tempo parece voar. Eu preciso de você mais e mais...
Let's give love a try (lets give love a try)
Vamos dar uma chance para o amor.
Sweeter and sweeter love grows And heaven's there for those
Cada vez mais doce e doce, o amor floresce E os céus estão aí para estes,
Who fool the tricks of time... With hearts in love will find
que enganam os truques do tempo... Com os corações apaixonados encontrarão
True love in a special way...
O amor verdadeiro, de maneira especial...
A IMAGEM FALA TUDO
TEMPOS MODERNOS

A IMAGEM FALA TUDO

Em um, zoológico da Alemanha, nasceu uma coisa ainda não defenida. Trata-se de um filhote de zebra com cavalo. A explicação é que a mãe da criatura não resistiu ao "charme do Manga Larga" e sucumbiu. A zebrinha, ou a eguinha, diz que sua mãe é uma zebra... Mas as outras zebras, invejosas, dizem que trata-se, na verdade, de uma "vaca"...
A IMAGEM FALA TUDO
A IMAGEM FALA TUDO
A IMAGEM FALA TUDO
terça-feira, 26 de junho de 2007
BIFÃO VÍDEOS
The look of love Is in your eyes
O olhar do amor está nos seus olhos.
The look your smile can't disguise
O olhar que seu sorriso não consegue disfarçar.
The look of love
O olhar do amor.
Is saying so much more than just words could ever say
Está dizendo muito mais coisas que qualquer palavra poderia dizer.
And what my heart has heard Well it takes my breath away
E o que o meu coração ouviu, bem, tira o meu fôlego.
I can hardly wait to hold you, feel my arms around you
Mal posso esperar pra te abraçar, sentir meus braços ao seu redor.
How long I have waited. Waited just to love you
Quanto tempo esperei. Esperei só pra te amar.
Now that I have found you
Agora que te encontrei.
You've got the look of love, it's on your face
Você tem o olhar do amor, isto está no seu rosto.
A look that time can't erase. Be mine tonight
Um olhar que o tempo não pode apagar. Seja minha esta noite.
Let this be just the start of so many nights like this
Deixe isto ser apenas o começo de muitas noites como esta.
Let's take a lover's vow and then seal it with a kiss
Vamos fazer um juramento de amantes e então selar com um beijo.
I can hardly wait to hold you, feel my arms around you
Mal posso esperar pra te abraçar, sentir meus braços ao seu redor.
How long I have waited. Waited just to love you
Quanto tempo esperei. Esperei só pra te amar.
Now that I have found you, don't ever go
Agora que te encontrei, nunca vá embora.
Don't ever go. I love you so.
Nunca vá embora. Eu te amo tanto.
TEMPOS MODERNOS
A IMAGEM FALA TUDO

Este é o cão mais feio do mundo. Ele ganhou apenas US$ 1 mil (cerca de R$ 2 mil), justamente pelo fato de ser feio, durante concurso na Califórnia, nos Estados Unidos. Elwood, uma mistura das raças Cristado Chinês e Chihuahua, de 2 anos, ganhou fama graças à vitória. Mas principalmente ao coração de sua dona. Agora você pode ter noção do que o pessoal quer dizer quando cita "o rascunho do inferno"... ELE SÓ NÃO CONSEGUE SER MAIS FEIO QUE O SALÁRIO MÍNIMO BRASILEIRO.
TEMPOS MODERNOS

TEMPOS MODERNOS
TEMPOS MODERNOS
TEMPOS MODERNOS
.jpg)
segunda-feira, 25 de junho de 2007
BIFÃO VÍDEOS
BIFÃO NA BOLA
MÃE É MÃE
TEMPOS MODERNOS
BIFÃO NA BOLA
BIFÃO NA BOLA

domingo, 24 de junho de 2007
BIFÃO VÍDEOS
My love I'll never find the words my love to tell you how I feel my love
Meu amor, eu nunca encontro as palavras pra dizer como eu me sinto, meu amor.
Mere words can not explain
Meras palavras não conseguem.
Precious love you held my life within your hands
Precioso amor, você prendeu a minha vida em suas mãos.
Created everything I am taught me how to live again
Criou tudo o que eu sou, ensinou-me a viver novamente.
Only you cared when I needed a friend, believed in me through thick and thin
Só você cuidou de mim quando eu precisava de uma amiga.
This song is for you filled with gratitude and love
Esta canção é pra você com toda minha gratidão e meu amor...
God bless you... You make me feel brand new
Deus lhe abençoe ... Você me faz novo em folha.
For God blessed me with you... You make me feel brand new
Que deus abençoe a nós dois... Você me fez novo em folha.
I sing this song for you... make me feel brand new
Eu canto esta canção por que você me faz sentir novo
em folha.
My love whenever I was insecure... You built me up and made me sure
Meu amor, quando eu me sentia inseguro, você me levantou e me fez ter certeza.
You gave my pride back to me
Você me trouxe o orgulho de volta...
Precious friend, with you I will always have a friend
Preciosa amiga, com você eu tenho sempre uma amiga...
Or someone who I can depend to walk the path that sometimes bends
Você é alguém em que eu posso contar até o final.
Without you life has no meaning or rhyme
Sem você, minha vida não tem sentido.
Like notes to a song out of time
Como notas de um canção fora do ritmo.
How can i repay you for having faith in me.
Como posso compensar você por ter fé em mim?
A IMAGEM FALA TUDO
A IMAGEM FALA TUDO
BIFÃO NA BOLA
BIFÃO NA BOLA
BIFÃO NA BOLA
A IMAGEM FALA TUDO
sábado, 23 de junho de 2007
BIFÃO VÍDEOS
Half past twelve
Meia noite e meia.
And I'm watching the late show in my flat all alone
E eu estou assistindo ao programa no meu apartamento
sozinha.
How I hate to spend the evening on my own.
Como eu odeio passar a noite sozinha.
Autumn winds blowing outside my window as I look around the room
Ventos de outono soprando na minha janela enquanto olho ao redor do
quarto.
And it makes me so depressed to see the gloom
E me deixa tão deprimida ver a escuridão.
There's not a soul out there... No one to hear my prayer
Não há uma alma lá fora... Ninguém para ouvir minha oração.
Gimme gimme gimme a man after midnight
Dê-me, dê-me, dê-me um homem depois da meia-noite.
Won't somebody help me chase the shadows away?
Alguém me ajudará a espantar as sombras?
Gimme gimme gimme a man after midnight
Dê-me, dê-me, dê-me um homem depois da meia-noite.
Take me through the darkness to the break of the day
Leve-me através da escuridão até o nascer do dia.
Movie stars
Estrelas de cinema.
Find the end of the rainbow, with a fortune to win
Ache o fim do arco-íris, com uma fortuna para ganhar.
It's so different from the world I'm living in Tired of T.V.
É tão diferente do mundo em que estou vivendo Cansada da T.V.
I open the window and I gaze into the night... But there's nothing there to see, no one in sight.
Eu abro a janela e eu contemplo a noite... Mas não há nada lá para ver, ninguém em vista.
There's not a soul out there... No one to hear my prayer
Não há uma alma lá fora... Ninguém para ouvir minha oração.
TEMPOS MODERNOS
sexta-feira, 22 de junho de 2007
BIFÃO VÍDEOS
Oh, why you look so sad?
Oh.Por quê você parece tão triste?
The tears are in your eyes, come on and come to me now
As lágrimas estão em seus olhos, vamos e venha pra mim agora.
Don't be ashamed to cry, let me see you through
Mas não fique envergonhada por chorar, deixe-me vê-la por inteira.
Cause I've seen the dark side too
Pois eu vi o lado escuro também.
When the night falls on you, you don't know what to do
Quando a noite cai sobre você, e você não sabe o que fazer.
Nothing you confess could make me love you less
Nada que você confesse poderia, me fazer te amar menos...
I'll stand by you, I'll stand by you
Eu ficarei ao seu lado, eu ficarei ao seu lado.
Won't let nobody hurt you, I'll stand by you
Não deixarei ninguém te magoar, eu ficarei ao seu lado...
So, if you're mad, get mad
Então, se você estiver com raiva, fique furiosa.
Don't hold it all inside, come on and talk to me now
Não segure tudo isso lá dentro, vamos e fale comigo agora.
Hey, what you got to hide? I get angry too
Ei, o que você tem a esconder? Eu fico nervoso também...
I'm a lot like you
Eu sou muito parecido com você...
When you're standing at the crossroads
Quando você estiver parada nas encruzilhadas.
Don't know which path to choose
E não souber que caminho escolher.
Let me come along, cause even if you're wrong
Deixe-me ir junto, mesmo se você estiver errada...
I'll stand by you, I'll stand by you
Eu ficarei ao seu lado, eu ficarei ao seu lado.
Won't let nobody hurt you, I'll stand by you
Não deixarei ninguém te magoar, eu ficarei ao seu lado...
Take me in until your darkest hour,
Receba-me em sua hora mais sombría.
and I'll never desert you, I'll stand by you
E eu nunca te abandonarei, eu ficarei ao seu lado...
And when, when the night falls on you baby
E quando, quando a noite cair sobre você, menina,
You'll feel it all along, you won't be on your own
Você estiver sentindo-se totalmente sozinha, você não estará por conta própria...
I'll stand by you, I'll stand by you
Eu ficarei ao seu lado, eu ficarei ao seu lado.
Won't let nobody hurt you, I'll stand by you
Não deixarei ninguém te magoar, eu ficarei ao seu lado...
Take me in until your darkest hour,
Receba-me em sua hora mais sombría.
and I'll never desert you,
E eu nunca te abandonarei.
A IMAGEM FALA TUDO
TEMPOS MODERNOS
BIFÃO NA BOLA

Esta seleção do Dunga é tão desconhecida, que alguns jogadores precisam treinar ou jogar de crachá, para se saber quem é. Por exemplo: Quem é o cara que está com a bola? Afonso? Que Afonso? O único na foto que nós do Bifão conhecemos é o Erick Faria da TV Globo. E olha que ele está no fundo e de lado...
quinta-feira, 21 de junho de 2007
ACREDITE: ISTO JÁ TOCOU EM BAILE FUNK.
I Got You Letter From The Postman Just The Other day
Eu recebi a sua carta do carteiro outro dia.
So I Decide To Write you this song
Então decidi escrever esta canção.
Just To let you know exactly the way i feel
Apenas para deixar você saber do jeito exato que me sinto.
To let you know my love is for real
Para deixar você saber que o meu amor é real.
Because I love you, And I´ll do anything
Porque te amo, eu farei qualquer coisa.
I´ll give you my heart, my everything
Eu lhe darei meu coração, meu tudo.
Because I love you, I´ll be right by your side
Porque te amo, estarei bem ao seu lado.
To be your light, to be your guide
Para ser a sua luz, para ser o seu guia.
If you should feel That I don´t really care
Se você sentir que eu realmente não me importo.
And that you started to lose ground
E você começar a perder o chão.
Just let me reassure you that you can count on me
Deixe-me relembrá-la que você pode contar comigo.
And that i will always be around
E que estarei sempre por perto.
Because I Love you, my heart is an open door
Porque te amo, meu coração é uma porta aberta.
Girl wont you please come on in
Menina, você não quer entrar?
Because I love you, I´ll be right by your side
Porque te amo, eu estarei bem ao seu lado.
To be your light, to be your guide
Para ser a sua luz, para ser o seu guia.
ABERRAÇÕES
FRASES QUE DÃO O QUE PENSAR
Se banho de água fosse bom, o peixo seria o animal mais cheiroso da terra.
Uma vantagem de ser sem-teto é nunca levar desaforo pra casa.
O chifre é como consórcio, quando você menos espera é comtemplado.
Casamento é igual a caxumba, se não cuidar vai pro saco.
Viva cada dia como se fosse o último, um dia você acerta.
Quem com ferro é ferido... precisa tomar anti-tetânica.
Eu cavo, tu cavas, ele cava, nós cavamos, vós cavais, eles cavam... não é bonito mais é profundo.
Quem acha tudo gozado é faxineira de motel e a Marta Suplicy.
Arruaça de rico é festa, festa de pobre é arruaça.
TEMPOS MODERNOS

TEMPOS MODERNOS
quarta-feira, 20 de junho de 2007
BIFÃO VÍDEOS
Oh, girl I've known you very well, I've seen you growing everyday
Oh, garota eu conheço você muito bem, vi você crescendo todo dia.
I never really looked before, but now you take my breath away.
Eu nunca realmente observei antes, mas agora você tirou minha respiração.
Suddenly you're in my life, part of everything I do
De repente você está na minha vida, parte de tudo que faço.
You got me working day and night, just trying to keep a hold on you.
Você me ganhou trabalhando dia e noite Apenas tentando manter a persistência em você.
Here in your arms I found my paradise, my only chance for happiness
Aqui nos seus braços eu achei meu paraíso, minha chance para a felicidade.
And if I lose you now I think I would die.
E se eu te perdesse agora, acho que morreria.
Oh say you'll always be my baby we can make it shine.
Oh diga que você sempre será minha garota, nós podemos fazer isso brilhar.
We can take forever, just a minute at a time.
Nós podemos levar isso pra sempre, apenas um minuto de cada vez.
More than a woman, more than a woman to me
Mais que uma mulher, mais que uma mulher para mim.
There are stories old and true of people so in love like you and me
Existem histórias velhas e verdadeiras de pessoas tão apaixonadas como você e eu.
And I can see myself, let history repeat itself.
E eu posso ver por mim mesmo, deixando a história repetir por si mesma.
Reflecting how I feel for you, thinking of those people then
Refletindo como me sinto em relação a você, pensando naquelas pessoas então.
I know that in a thousand years, I'd fall in love with you again.
Eu sei que em mil anos, me apaixonaria por você novamente.
This is the only way that we should fly, this is the only way to go.
Este é o único caminho em que nós voaríamos Este é o único caminho a seguir.
And if I lose you love I know I would die.
E se eu perder você, sei que poderia morrer.
BIFÃO NA BOLA

E o sonho do tri-campeonato do Grêmio foi para o buraco. O Boca venceu por 2 x 0 e conquistou a Copa Toyota Libertadores 2007. Com isso, os colorados (Torcedores do Internacional) estão dizendo que "mais um imortal(como o Grêmio é chamado por sua torcida) morreu"... E olha que o Palermo ainda perdeu mais um pênalti na sua carreira. (Ele vai chegar mais rápido ao milésimo pênalti perdido que o Romário chegou ao milésimo gol)
PIADINHAS DO BIFÃO
A mão vai descendo e e passa pelos seios dela:
A mão dele então passa entre as coxas dela…
— Oh, amor, não pára.
De repente, ele pára:
— Ah, já achei o controle remoto…
A IMAGEM FALA TUDO
A IMAGEM FALA TUDO
A IMAGEM FALA TUDO
terça-feira, 19 de junho de 2007
BIFÃO VÍDEOS
Oh, I, baby what a fool I am. First a boy and then a man.
Eu, Menina, que tolo sou eu. Primeiro como um garoto e agora como homem.
And I... And you... You're the heart of it all . You're the things I say and do.
E eu... E você... Você é o coração disso tudo. Você é cada coisa que eu digo e faço.
Am I wasting my time, hangin' around? You would be gone?
Eu estou disperdiçando o meu tempo? Você partiria?
But I can't help it. Ev'ry moment that I think about you
Mais eu não posso evitar isto. Em cada momento em que penso em você.
Ev'ry day and ev'ry night without you. I can't survive...
Cada dia e cada noite, sem você, Eu não posso sobreviver.
Love, take away the lonely days gone by. Make it ev'ry day for you and I
Amor, leve embora os dias de solidão. Faça cada dia para mim e para você.
Givin' me the chance to go on believin'
Dê-me a chance de continuar acreditando.
Girl, you gotta go on believin' ...
Menina, você tem que continuar acreditando.
Oh, I ...Baby you're the breath I take. Coming for a heart in love, and I...
Eu, menina você é cada suspiro meu. Venha para um coração apaixonado, e eu...
And you...You're the heart of it all. You're the things I say and do
E você... Você é o coração disso tudo. Você é cada coisa que eu digo e faço.
Am I wasting my time, hangin' around? You would be gone?
Eu estou disperdiçando o meu tempo? Você partiria?





































