Hora Certa do Bifão

ACOMPANHE O BIFÃO NO TWITTER

domingo, 8 de maio de 2011

BOM DOMINGO PARA TODOS...

Nosso desejo de bom domingo, "Dia das Mães", vem mais uma vez ao som da banda "Rilo Kiley", uma das melhores coisas dos últimos tempos... "Breakin' Up"... Beijos para todas as mamães...





It's not as if New York City

Não é como se a cidade de Nova York

Burnt down to the ground once you drove away.

Queimada até o chão uma vez que você foi embora.

It's not as if the sun won't shine... When clouds up above wash the blues away.

Não é como se o sol não vai brilhar... Quando as nuvens acima lavar as tristezas.



Refrão



Are we breakin' up? (breakin' up)... Are we breakin' up? (breakin' up)

Estamos rompendo? (Rompendo)... Estamos rompendo? (Rompendo)

Is there trouble between you and I?

Há problemas entre você e eu?

Did my heart break enough? (breakin' up)... Did it break enough (breakin' up) this time?

Será que o meu coração parte o suficiente? (parte) Será que ele parte o suficiente (parte) desta vez?



Here's to all the pretty words we will never speak.

Veja a todas as palavras bonitas que nunca falará.

Here's to all the pretty girls you're gonna meet.

Veja a todas as meninas bonitas que você vai encontrar.



Refrão



Am I breakin' up? (breakin' up)... Am I breakin' up? (breakin' up)

Estou rompendo? (Rompendo)... Estou rompendo? (Rompendo)

Is there trouble on the line?

Há problemas na linha?

Did your heart break enough? (breakin' up)... Did it break enough (breakin' up) this time?

Será que o seu coração parte o suficiente? (parte) Será que ele parte o suficiente (parte) desta vez?

Oh, it feels good to be free... Oh, it feels good to be free. Oh, it feels good to be free.

Ah, é bom ser livre... Ah, é bom ser livre... Ah, é bom ser livre.



Betrayal is a funny crown... You wear it well, just like a king.

Traição é uma coroa engraçada... Você se veste bem, assim como um rei.

Revenge is the saddest thing... Honey, I'm afraid to say, you deserve everything.

Vingança é a coisa mais triste. Querida, eu tenho medo de dizer, você merece tudo.



Refrão:



Am I breakin' up? (breakin' up)... Am I breakin' up? (breakin' up)

Estou rompendo? (Rompendo)... Estou rompendo? (Rompendo)

Is there trouble between the lines?

Há problemas entre as linhas?

Did your heart break enough? (breakin' up)... Did it break enough (breakin' up) this time?

O seu coração parte o suficiente? (parte)... Será que ele parte (parte) desta vez?

Oh, it feels good to be free... Oh, it feels good to be free. Oh, it feels good to be free.

Ah, é bom ser livre... Ah, é bom ser livre... Ah, é bom ser livre.

Oh, it feels good to be free... Oh, it feels good to be free.

Ah, é bom ser livre... Ah, é bom ser livre... Ah, é bom ser livre.

Nenhum comentário: