C'è un principio di magia... Fra gli ostacoli del cuore
Existe um principio de magia... Entre os obstáculos do coração
Che si attacca volentieri... Fra una sera che non muore
Que se opõem com prazer... Entre uma tarde que não morre
E una notte da scartare... Come un pacco di natale
E uma noite a ser descartada... Como um embrulho de natal
C'è un principio d'ironia... Nel tenere coccolati
Existe um principio de ironia... Seguro nos afagos
I pensieri più segreti... E trovarli già svelati
Os pensamentos mais secretos... E encontro-os já desvelados
E a parlare ero io... Sono io che li ho prestati
E a dizer que era eu... Fui eu que os prestei
Quante cose che non sai di me
Quantas coisas que não sabe de mim
Quante cose che non puoi sapere
Quantas coisas que não pode saber
Quante cose da portare nel viaggio insieme
Quantas coisas para levar nessa viagem ao mesmo tempo
C'è un principio di allegria... Fra gli ostacoli del cuore
Existe um principio de alegria... Entre os obstáculos do coração
Che mi voglio meritare... Anche mentre guardo il mare
Que quero ser merecedor... Também enquanto vejo o mar
Mentre lascio naufragare ... Un ridicolo pensiero
Enquanto deixo naufragar... Um pensamento ridículo
Quante cose che non sai di me
Quantas coisas que não sabe de mim
Quante cose che non puoi sapere
Quantas coisas que não pode saber
Quante cose da portare nel viaggio insieme
Quantas coisas para levar nessa viagem ao mesmo tempo
Quante cose che non sai di me
Quantas coisas que não sabe de mim
Quante cose devi meritare
Quantas coisas deve merecer
Quante cose da buttare nel viaggio insieme
Quantas coisas pra jogar fora nessa viagem ao mesmo tempo
C'è un principio di energia... Che mi spinge a dondolare
Existe um principio de energia... Que me incita a enganar
Fra il mio dire ed il mio fare... E sentire fa rumore
Entre o meu dizer e o fazer... E o fazer ouvir os sons
Fa rumore camminare... Fra gli ostacoli del cuore
O barulho que faz caminhar... Entre os obstáculos do coração
Quante cose che non sai di me
Quantas coisas que não sabe de mim
Quante cose che non puoi sapere
Quantas coisas que não pode saber
Quante cose da portare nel viaggio insieme
Quantas coisas para levar nessa viagem ao mesmo tempo
Quante cose che non sai di me
Quantas coisas que não sabe de mim
Quante cose che non vuoi sapere
Quantas coisas deve merecer
Quante cose da buttare nel viaggio insieme
Quantas coisas pra jogar fora nessa viagem ao mesmo tempo
Nenhum comentário:
Postar um comentário