Hora Certa do Bifão

ACOMPANHE O BIFÃO NO TWITTER

quarta-feira, 23 de junho de 2010

CLÁSSICOS DO BIFÃO...

Domingo postamos a lindíssima Alicia Keys com a versão hip-hop de Empire State Of Mind com Jay-Z... Muita gente cobrou a segunda versão da música, onde ela canta só e num rítmo mais suave. Pois bem... No clássico de hoje (afinal de contas, qualquer coisa que ela faça vira clássico) Empire State of Mind 2...

Oooh oooh, New York (2x)
oooh oooh, Nova York (2x )
Grew up in a town... That is famous as a place of movie scenes
Cresci em uma cidade... Que é famosa por ser um lugar de cenas de filmes
Noise is always loud... There are sirenes all around
O barulho é sempre alto... Com sirenes por toda parte
And the streets are mean... If I could make it here
As ruas são más... Se eu pudesse chegar aqui
I could make it anywhere... That's what they say
Eu poderia chegar a qualquer lugar... Isso é o que dizem
Seeing my face in lights... Or my name in marquees found down Broadway
Vendo o meu rosto nas luzes... Ou o meu nome em tendas pela Broadway
Even if it ain't all it seems... I got a pocketful of dreams
Mesmo que isso não seja tudo o que parece... Eu tenho um bolso cheio de sonhos
Baby, I'm from
Baby, eu sou de

Refrão:


New York, concrete jungle where dreams are made of
Nova York, selva de concreto onde os sonhos são feitos
There's nothing you can't do... Now you're in New York
Não há nada que você não possa fazer... Agora você está em Nova York
These streets will make you feel brand new... Big lights will inspire you
Essas ruas vão fazer você se sentir novo em folha... Grandes luzes vão inspirá-lo
Hear it for New York, New York, New York
Vamos ouvir Nova York, Nova York, Nova York
On the avenue, there ain't never a curfew... Ladies work so hard
Na avenida, nunca há hora para ir embora... A mulheres dão duro
Such a melting pot on the corner selling rock... Preachers pray to God
Uma panela em ebulição na esquina vendendo pedra... Pastores oram para Deus
Hail a gypsy cab... Takes me down from Harlem to the Brooklyn Bridge
Um táxi cigano para... Me leve do Harlem até a ponte do Brooklyn
Someone sleeps tonight with a hunger... For more than from an empty fridge
Alguém dorme hoje à noite com fome... Maior do que uma geladeira vazia

I'm going to make it by any means... I got a pocketful of dreams
Eu vou conseguir de qualquer jeito... Eu tenho um bolso cheio de sonhos
Baby, I'm from
Baby, eu sou de


Refrão:


New York, concrete jungle where dreams are made of
Nova York, selva de concreto onde os sonhos são feitos
There's nothing you can't do... Now you're in New York
Não há nada que você não possa fazer... Agora você está em Nova York
These streets will make you feel brand new... Big lights will inspire you
Essas ruas vão fazer você se sentir novo em folha...Grandes luzes vão inspirá-lo
Hear it for New York, New York, New York
Vamos ouvir Nova York, Nova York, Nova York


Ponte:


One hand in the air for the big city
Uma mão no ar para a cidade grande
Street lights, big dreams, all looking pretty... No place in the world that can compared
Luzes da rua, grandes sonhos, todos bonitos... Não há lugar no mundo que possa se comparar
Put your lighters in the air... Everybody say yeah, yeah yeaah
Coloque os seus isqueiros no ar... Todo mundo diga yeah, yeah, yeaah


Refrão:


New York, concrete jungle where dreams are made of
Nova York, selva de concreto onde os sonhos são feitos
There's nothing you can't do... Now you're in New York
Não há nada que você não possa fazer... Agora você está em Nova York
These streets will make you feel brand new... Big lights will inspire you
Essas ruas vão fazer você se sentir novo em folha...Grandes luzes vão inspirá-lo
Hear it for New York, New York, New York
Vamos ouvir Nova York, Nova York, Nova York

Nenhum comentário: