Hora Certa do Bifão

ACOMPANHE O BIFÃO NO TWITTER

domingo, 7 de setembro de 2014

BOM DOMINGO PARA TODOS...

O Keane é uma constatação de que ainda existe música inteligente em meio a tanta porcaria na música mundial.. On  The Road e um ótimo domingo para todos vocês...


Have you been feeling that pull? And are you hearing that call? 
Você tem sentindo esse puxão? E está ouvindo aquele chamado? 
'cause you've got everything that you need to make a start
Porque você tem tudo que você precisa para começar
I had a dream of my own... Just walking out of my home 
Eu tive um sonho de mim mesmo... Apenas caminhando para fora de casa 
And going I don't know where to sing beneath the stars
E indo a não sei onde para dormir abaixo das estrelas
Your whole life lies ahead... It's just around the bend
Sua vida inteira está a frente...  Há apenas uma curva

(Refrão:)

So when the sun is coming up and you go... And there's still so many things you don't know 
Assim, quando o sol estiver nascendo e você se for... E ainda houver tantas coisas que você não conheça 
Don't you look back, I've no doubt that I... Will see you on the road
Não olhe para trás, eu não tenho nenhuma dúvida de que eu... Vá ver você na estrada
When the world's laying you low... Why don't you let me carry your load? 
Quando o mundo estiver te colocando pra baixo... Por que você não me deixar levar a sua carga? 
When things get bad you know you have a friend... All along the road
Quando as coisas ficarem ruins você sabe que tem um amigo... Ao longo da estrada

And I would love it sometime... If you would walk at my side 
E eu adoraria se alguma hora... Você andasse ao meu lado 
Going I don't know where to sleep beneath the stars
Indo não sei onde para cantar sob as estrelas
If in your life you need a hand... Reaching the promised land
Se em sua vida você precisa de uma mão... Alcançando a terra prometida

(Refrão:)

So when the sun is coming up and you go... And there's still so many things you don't know 
Assim, quando o sol estiver nascendo e você se for... E ainda houver tantas coisas que você não conheça 
Don't you look back, I've no doubt that I... Will see you on the road
Não olhe para trás, eu não tenho nenhuma dúvida de que eu... Vá ver você na estrada
When the world's laying you low... Why don't you let me carry your load? 
Quando o mundo estiver te colocando pra baixo... Por que você não me deixar levar a sua carga? 
When things get bad you know you have a friend 
Quando as coisas ficarem ruins você sabe que tem um amigo 
All along the road... All along the road
Ao longo da estrada... Ao longo da estrada

Golden light lies ahead... It's just around the bend
Luz dourada está à frente...  Há apenas uma curva

(Refrão:)

So when the sun is coming up and you go... And there's still so many things you don't know 
Assim, quando o sol estiver nascendo e você se for... E ainda houver tantas coisas que você não conheça 
Don't you look back, I've no doubt that I... Will see you on the road
Não olhe para trás, eu não tenho nenhuma dúvida de que eu... Vá ver você na estrada
When the world's laying you low... Why don't you let me carry your load? 
Quando o mundo estiver te colocando pra baixo... Por que você não me deixar levar a sua carga? 
When things get bad you know you have a friend... All along the road
Quando as coisas ficarem ruins você sabe que tem um amigo... Ao longo da estrada
So when the sun is coming up and you go... And there's still so many things you don't know 
Assim, quando o sol estiver nascendo e você se for... E ainda houver tantas coisas que você não conheça 
Don't you look back, I've no doubt that I... Will meet you on the road
Não olhe para trás, eu não tenho nenhuma dúvida de que eu... Vá ver você na estrada
When the world's laying you low... Don't you let it rattle your bones 
Quando o mundo estiver te colocando pra baixo... Não deixe isso chacoalhar seus ossos 
Sometimes a dream itself can keep you safe... All along the road 
Às vezes apenas um sonho pode te manter a salvo... Ao longo da estrada 
All along the road... All along the road... All along the road
Ao longo da estrada... Ao longo da estrada... Ao longo da estrada

Nenhum comentário: