
Comeu comida baiana com excesso de pimenta? Aquela feijoada não caiu bem? O peixe da sua sogra estava estragado? Os compromissos não esperam? Um homem prevenido vale por muitos...

Tá legal. No caso do gato a gente tem que lembrar daquela história de estar no lugar errado na hora errada...


O Ricardo Teixeira oficializou a candidatura brasileira à sede da Copa do Mundo de 2014. Até aí, tudo bem. Mas o que faz o Paulo Coelho na foto? Que eu saiba, o parceiro do Raul Seixas nunca faz nada pelo futebol brasileiro. Ou fez? Ah, o Ricardo Teixeira também não...
Met you by surprise, I didn't realize, that my life would change forever
Encontrei você de surpresa, eu não percebi que a minha vida mudaria para sempre.
Saw you standing there, I didn't know I cared there was something special in the air
Vi você parada ali, eu não soube, eu não prestei atenção... Havia algo de especial no ar.
Dreams are my reality, the only kind of real fantasy
Sonhos são a minha realidade, o único tipo de fantasia real.
Illusions are a common thing I try to live in dreams
Ilusões são uma coisa comum, eu tentei viver em sonhos.
It seems as if it's meant to be
Isto parece ser como deveria ser.
Dreams are my reality, a different kind of reality
Sonhos são a minha realidade, um tipo diferente de realidade.
I dream of loving in the night and living seems alright
Eu sonho em amar a noite, e esta maneira de viver parece estar correta.
Although it's only fantasy
Embora isto seja apenas fantasia.
If you do exist, honey don't resist. Show me a new way of loving
Se você existe de verdade, querida, não resista. Me mostre uma nova forma de amar.
Tell me that it's true, show me what to do I feel something special about you
Diga-me que isto é verdade, me mostre o que fazer. Sinto algo muito especial a seu respeito.
Dreams are my reality, the only kind of reality
Sonhos são a minha realidade, o único modo de realidade.
Maybe my foolishness has past and maybe now at last
Talvez minha insensatez tenha passado e talvez agora, finalmente,
I'll see how a real thing can be
eu verei como algo real pode ser.
Dreams are my reality, a wonderous world where I like to be
Sonhos são a minha realidade, um maravilhoso mundo, onde eu gostaria de estar.
I dream of holding you all night and holding you seems right
Eu sonho em te abraçar a noite toda e abraçar você me parece o certo.
perhaps that's my reality
Talvez esta seja a minha realidade.
Met you by surprise, I didn't realize ,that my life would change forever
Encontrei você de surpresa, eu não percebi que a minha vida mudaria para sempre.
Tell me that it's true, feelings that are cue. I feel something special about you
Diga me que isto é verdade, sentimentos que são a ponta de tudo. Eu sinto algo especial a seu respeito.
Dreams are my reality, a wonderous world where I like to be
Sonhos são a minha realidade, um maravilhoso mundo, onde eu gostaria de estar. Illusions are a common thing I try to live in dreams although it's only fantasy
Ilusões são uma coisa comum. Eu tentei viver em sonhos, embora isto seja apenas fantasia.
Dreams are my reality, I like to dream of you close to me
Sonhos são a minha realidade, eu gostaria de sonhar com você perto de mim.
I dream of loving in the night and loving you seems right
Eu sonho em amar a noite e amar você parece ser o certo.
Perhaps that's my reality
Talvez esta seja a minha realidade.

EU JURO QUE SÓ ACREDITO PORQUE ESTOU VENDO. MAIS UMA VEZ O "ESTAGIÁRIO ATACA"... AINDA BEM QUE ELE NÃO DISSE QUE A VARA ERA DE OURO... AINDA BEM QUE O PAN JÁ ACABOU

Este gato, pelo que consta, é capaz de prever quando uma pessoa vai fazer a passagem, esticar as canelas, passar desta para a melhor, vai para a terra dos pés juntos... Se ele parar no pé da cama do sujeito, este pode pedir a extrema unção, que já era. Depois dizem que o gato preto é que é o "Gato da Má Sorte"



Los Hermanos não merecem. Não bastasse perder a Copa América para Seleção B-C do Brasil. Nuestros Hermanos ainda tiveram a bandeira hasteada de cabeça para baixo em uma cerimônia na Lagoa Rodrigo de Freitas... Aí é tripudiar... Pensando bem: Merecem sim...
