Hora Certa do Bifão

ACOMPANHE O BIFÃO NO TWITTER

quarta-feira, 25 de julho de 2007

BIFÃO VÍDEOS

O que se falar de Daryl Hall & John Oates é pouco. Os caras tem mais de 30 anos de estrada e a qualidade da música não envelheceu. Kiss On My List é uma mostra disso. O vídeo é de 1985. Parece que foi feito ontem.


My friends wonder why I call you all of the time
Meus amigos perguntam por que eu chamo por você o tempo todo.
What can I say?
O que posso dizer?
I don't feel the need to give such secrets away
Eu não sinto necessidade de contar este tipo de segredo.
You think maybe I need help, no, I know that I'm right
Você pensa que talvez eu precise de ajuda. Não, eu sei que estou legal.
I'm just better off not listening to friends' advice
Eu estou bem melhor por não dar ouvidos para os avisos dos meus amigos.
When they insist on knowing my bliss
Quando eles insistem em conhecer a minha benção.
I tell them this
Eles digo isto:
When they want to know what the reason is
Quando eles querem saber qual a razão disto.
I only smile when I lie, then I tell them why
Eu apenas sorrio quando repouso, então eu lhes conto o por quê...
(Because your kiss) your kiss is on my list
(Porque seu beijo) Seu Beijo está na minha lista.
(Because your kiss) your kiss is on my list
(Porque seu beijo) Seu beijo está na minha lista.
Because your kiss is on my list of the best things in life
Porque seu beijo está na minha lista das melhores coisas da vida.
(Because your kiss) your kiss is on my list
(Porque seu beijo) Seu beijo está na minha lista.
(Because your kiss) your kiss I can't resist...
(Porque seu beijo) Seu beijo eu não consigo resistir...
Because your kiss is on my list when I turn out the light
Porque seu beijo está na minha lista , quando eu desligo a luz.

I go crazy wondering what there is to really see
Eu ficou louco querendo saber o que há de real para ver.
Did the night just take up your time, 'cause it means more to me
De noite tomo o seu tempo, porque isto significa muito para mim.
Sometimes I forget what I'm doing, I don't forget what I want
Algumas vezes eu esqueço o que estou fazendo, eu não esqueço o que quero.
Regret what I've done, regret you? I couldn't go on
Lamentar o que tenho feito? lamentar com você? Eu não poderia continuar.
And if you insist on knowing my bliss, I'll tell you this
E se você insiste em conhecer a minha benção, eu lhe digo.
If you want to know what the reason is
Se você quer saber qual a razão é?
I'll only smile when I lie, then I'll tell you this
Eu apenas sorrio, quando repouso, então eu vou lhe dizer isso:


Nenhum comentário: