JOHN LENNON E PAUL McCARTNEY SEMPRE DISSERAM QUE GOSTARIAM QUE OS BEATLES FIZESSEM UM SOM TÃO BOM QUANTO O DA ELECTRIC LIGHT ORCHESTRA. SINCERAMENTE ISTO É UMA HONRARIA QUE NENHUM GRUPO NO MUNDO JAMAIS RECEBEU. JEFF LYNNE E SEU GRUPO COM "EU PRECISO DO AMOR DELA". VEJAM SE OS BEATLES TINHAM RAZÃO.
She gives me love that i could never hope to have,
Ela me deu amor que eu nunca poderia esperar ter.
She tells me that she needs me... She tells me that she's glad,
Ela me disse que precisava de mim... Ela me disse que estava contente.
And if she goes away...I'm like someone who's left out in the rain,
E se ela for embora,... Eu fico como aquele alguém que foi deixado na chuva.
I need... I need her... I need her love.
Eu preciso do amor dela.... Eu preciso dela... Eu preciso do amor dela.
She came in from the west, a summer breeze...I couldn't rest,
Ela veio do oeste, uma brisa de verão... Eu não podia descansar
I had to take a fast train, to be there by her side,
Eu precisava pegar um trem veloz, para estar lá, ao lado dela.
She made me feel so good, she made it like it should be all the time
Ela me fez sentir tão bem, ela fez como se parecesse que eu devia estar lá o tempo todo.
I need... I need her... I need her love.
Eu preciso do Amor dela... Eu dela... Eu preciso do amor dela.
Just when i was thinkin' of her... She came along and made me... Want her...
Justamente quando eu estava pensando nela... Ela apareceu e me fez... Quere-la.
I need her love... I need her love... I need her love.
Eu preciso do amor dela... Eu preciso do amor dela... Eu preciso do amor dela.
If she goes away, i'm like someone who's left out in the rain,
E se ela se for, eu estarei como alguém que é deixado na chuva.
I need... I need her... I need her love.
Eu preciso do Amor dela... Eu preciso dela... Eu preciso do amor dela.
The boats that sail, the planes that fly, she is with me.
Os barcos que navegam, os aviões que voam, ela está comigo.
I wonder if she wonders, if this is all for real,
Eu me pergunto se ela se pregunta, se isto tudo é real...
I couldn't stand to see her cry because of me... That would be sad.
Eu não poderia vê-la chorar, por minha causa... Isto seria muito triste.
I need... I need her... I need her love.
Eu preciso do amor dela... Eu preciso dela... Eu preciso do amor dela.
She tells me everything... She makes me smile... She tries to sing,
Ela me conta tudo... Ela me faz sorrir... Ela tenta cantar...
But never shares her suffering, if things are going wrong,
Porém nunca compartirlha seu sofrimento, se alguma coisa está indo errada.
She makes it like a dream... If things are as they seem the... World is good
Ela faz com que isto pareça um sonho... Se as cosias são como parecem... O mundo é bom..
I need her love... I need her love.
Eu preciso do amor dela... Eu preciso do amor dela.
Ela me deu amor que eu nunca poderia esperar ter.
She tells me that she needs me... She tells me that she's glad,
Ela me disse que precisava de mim... Ela me disse que estava contente.
And if she goes away...I'm like someone who's left out in the rain,
E se ela for embora,... Eu fico como aquele alguém que foi deixado na chuva.
I need... I need her... I need her love.
Eu preciso do amor dela.... Eu preciso dela... Eu preciso do amor dela.
She came in from the west, a summer breeze...I couldn't rest,
Ela veio do oeste, uma brisa de verão... Eu não podia descansar
I had to take a fast train, to be there by her side,
Eu precisava pegar um trem veloz, para estar lá, ao lado dela.
She made me feel so good, she made it like it should be all the time
Ela me fez sentir tão bem, ela fez como se parecesse que eu devia estar lá o tempo todo.
I need... I need her... I need her love.
Eu preciso do Amor dela... Eu dela... Eu preciso do amor dela.
Just when i was thinkin' of her... She came along and made me... Want her...
Justamente quando eu estava pensando nela... Ela apareceu e me fez... Quere-la.
I need her love... I need her love... I need her love.
Eu preciso do amor dela... Eu preciso do amor dela... Eu preciso do amor dela.
If she goes away, i'm like someone who's left out in the rain,
E se ela se for, eu estarei como alguém que é deixado na chuva.
I need... I need her... I need her love.
Eu preciso do Amor dela... Eu preciso dela... Eu preciso do amor dela.
The boats that sail, the planes that fly, she is with me.
Os barcos que navegam, os aviões que voam, ela está comigo.
I wonder if she wonders, if this is all for real,
Eu me pergunto se ela se pregunta, se isto tudo é real...
I couldn't stand to see her cry because of me... That would be sad.
Eu não poderia vê-la chorar, por minha causa... Isto seria muito triste.
I need... I need her... I need her love.
Eu preciso do amor dela... Eu preciso dela... Eu preciso do amor dela.
She tells me everything... She makes me smile... She tries to sing,
Ela me conta tudo... Ela me faz sorrir... Ela tenta cantar...
But never shares her suffering, if things are going wrong,
Porém nunca compartirlha seu sofrimento, se alguma coisa está indo errada.
She makes it like a dream... If things are as they seem the... World is good
Ela faz com que isto pareça um sonho... Se as cosias são como parecem... O mundo é bom..
I need her love... I need her love.
Eu preciso do amor dela... Eu preciso do amor dela.
Nenhum comentário:
Postar um comentário